上海作家小说《樱花璀璨》在日本出版

财经头条

3周前

上海作家于强的长篇小说《樱花璀璨》日文版(上下册)由稻见春男翻译,近日由日本东京图书出版社出版,全日本发行。

图片.png

该小说2006年上海文艺出版社出版,共40万字。主要反映在上世纪九十年代初,上海中日混血儿田海盼的女儿田樱樱去日本留学,为其爸爸向负心的日本爷爷讨回公道的曲折经历,终于如愿以偿的故事。作品既有以前发生在黄浦江畔的沧桑和不幸,也有现代改革开放的巨变和奇遇;既有老一辈人异国婚姻的悲惨和遗憾,也有新一代人在异国婚姻中的错爱和纠葛;既有对极少数日本负心汉不近人情的揭露和抨击,也有对许多日本人士正义和爱心的歌颂和赞扬。揭露日本军国主义发动的战争遗留下来的不幸和阴影,呼吁以史为鉴,不能让历史的悲剧重演。

《樱花璀璨》出版后,新华社、《人民日报》《中国新闻》《人民中国》《解放日报》《北京周报》《新民晚报》《新闻晨报》《文学报》《文化报》《皖江晚报》等十多家媒体予高度评价。

小说被安徽人民广播电台录制了47集同名长篇连播,2007年多家广播电台播放,深深打动了许多听众的心。

《皖江晚报》称:“《樱花璀璨》跌宕起伏的故事情节本身就有可读性,经过富有情感的播讲和生动的配音等艺术加工,使人听起来身临其境、产生共鸣,催人泪下。”

《樱花璀璨》感动了许多中日读者,其中有一位懂中文的日本企业家叫稻见春男,时为上海日本某公司总经理,他阅读后觉得应该让更多日本人知道书中发生的故事,便在繁忙的工作中,利用业余时间不辞劳苦将《樱花璀璨》全部翻译成日文,后经日本神户学院大学刘幸宇校正并推荐给黑龙江省的东北网日语频道连载,该频道当时的点击率达到前所未有。

2023年稻见春男将《樱花璀璨》日文电子版书稿传东京图书出版社,被评审为A类书稿决定出版,日本各大书店和日本亚马孙均有销售

《樱花璀璨》日文版是作家于强在日本出版的第五部中日题材长篇小说,是中国文学作品走出国门的践行,对促进中日文化交流有一定的意义。

图片.png


上海作家于强的长篇小说《樱花璀璨》日文版(上下册)由稻见春男翻译,近日由日本东京图书出版社出版,全日本发行。

图片.png

该小说2006年上海文艺出版社出版,共40万字。主要反映在上世纪九十年代初,上海中日混血儿田海盼的女儿田樱樱去日本留学,为其爸爸向负心的日本爷爷讨回公道的曲折经历,终于如愿以偿的故事。作品既有以前发生在黄浦江畔的沧桑和不幸,也有现代改革开放的巨变和奇遇;既有老一辈人异国婚姻的悲惨和遗憾,也有新一代人在异国婚姻中的错爱和纠葛;既有对极少数日本负心汉不近人情的揭露和抨击,也有对许多日本人士正义和爱心的歌颂和赞扬。揭露日本军国主义发动的战争遗留下来的不幸和阴影,呼吁以史为鉴,不能让历史的悲剧重演。

《樱花璀璨》出版后,新华社、《人民日报》《中国新闻》《人民中国》《解放日报》《北京周报》《新民晚报》《新闻晨报》《文学报》《文化报》《皖江晚报》等十多家媒体予高度评价。

小说被安徽人民广播电台录制了47集同名长篇连播,2007年多家广播电台播放,深深打动了许多听众的心。

《皖江晚报》称:“《樱花璀璨》跌宕起伏的故事情节本身就有可读性,经过富有情感的播讲和生动的配音等艺术加工,使人听起来身临其境、产生共鸣,催人泪下。”

《樱花璀璨》感动了许多中日读者,其中有一位懂中文的日本企业家叫稻见春男,时为上海日本某公司总经理,他阅读后觉得应该让更多日本人知道书中发生的故事,便在繁忙的工作中,利用业余时间不辞劳苦将《樱花璀璨》全部翻译成日文,后经日本神户学院大学刘幸宇校正并推荐给黑龙江省的东北网日语频道连载,该频道当时的点击率达到前所未有。

2023年稻见春男将《樱花璀璨》日文电子版书稿传东京图书出版社,被评审为A类书稿决定出版,日本各大书店和日本亚马孙均有销售

《樱花璀璨》日文版是作家于强在日本出版的第五部中日题材长篇小说,是中国文学作品走出国门的践行,对促进中日文化交流有一定的意义。

图片.png


展开
打开“财经头条”阅读更多精彩资讯
APP内打开